دون المستوى المنشود (لا يوجد مستودع للأسلحة أو خزانة حديدية في الموقعين) 低于标准(两处均无武器库或存放箱)
ويشكّل وجود مستودع للأسلحة والذخائر في خربة سلم انتهاكاً واضحاً للقرار 1701 (2006). 在Khirbat Silim存在武器和弹药库明显违反第1701(2006)号决议。
3-3 يتحمل المرخص له مسؤولية المحافظة على الأسلحة التي في حوزته في مستودع للأسلحة أو في أي مرفق مأمون آخر يوافق عليه المفوض. 3 执照持有者应负责将其拥有的武器保留在专员核准的军械库或其他安全设施中。
ذات مرة، أُكتشف في منطقة عمليات اليونيفيل مستودع للأسلحة والذخيرة يجري تعهده باستمرار؛ واكتشفت متفجرات غير مرخصة مرتين. 在联黎部队行动区内:一次找到一个积极维护的武器弹药库;两次发现未经许可带入的爆炸物。
وقد أبرز الحادث المؤسف الذي وقع عام 2006 عند انفجار مستودع للأسلحة والذخائر في مدينة باراسين الصربية مشكلة كبرى في تخزين الأسلحة والذخائر في مستودعات بالهواء الطلق في صربيا. 2006年在塞尔维亚帕拉钦镇发生了一起不幸事件,当时那里的一个武器弹药库发生爆炸,反映出塞尔维亚境内在露天武器库储存武器弹药造成了一个严重问题。
وقد مرت فترات من تزايد التوتر نتيجة لحادثتي إطلاق صواريخ وما أعقب ذلك من إطلاق نيران المدفعية عبر الخط الأزرق وانفجار مستودع للأسلحة والذخائر في منطقة عمليات اليونيفيل، وكذلك بسبب التطورات في المنطقة بأسرها التي كثيرا ما اضطرت العنصر العسكري في اليونيفيل إلى العمل بأقصى طاقته. 曾出现若干紧张局势加剧的时期,起因是发生两起火箭发射事件以及其后的跨越蓝线炮击和联黎部队行动区内发生武器弹药库爆炸,还有在更广泛的地区出现的事态发展,这往往需要联黎部队军事部门在能力极限水平上运作。